Родовым понятием в соответствии с Венской конвенцией о праве международных договоров для всех нормативных актов в договорной форме является

Вопрос посетителя

Прибрежная морская полоса шириной до 12 морских миль — это
(*ответ*) территориальное море
 государственная территория
 водное пространство государства
 внутренние воды государства
Признание, осуществляемое в форме постоянных или эпизодических контактов как на правительственном, так и неправительственном уровнях, — это признание
(*ответ*) фактическое
 де-юре
 де-факто
 юридическое
Принцип международного права, предписывающий уважение суверенитета всех государств и их равноправие в международных отношениях, — это принцип
(*ответ*) суверенного равенства государств
 суверенного равенства и территориальной целостности государств
 равенства государств
 равноправия государств
Принцип международного права, фиксирующий неприкосновенность государств, — это принцип
(*ответ*) территориальной целостности государств
 мирного разрешения споров
 отказа от войны
 нерушимости границ
Принципы нерушимости границ, территориальной целостности государства и уважение прав человека, его основных свобод зафиксированы в
(*ответ*) Заключительном акте СБСЕ 1975 г.
 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г.
 Декларации ООН 1970 г.
 Уставе ООН
Пространство земного шара с его сухопутной и водной поверхностью, недра, воздушное пространство, космическое пространство и находящиеся в нем небесные тела — это
(*ответ*) территория
 международная территория
 пространство
 государственная территория
Процесс установления границы включает стадии: 1) делимитации; 2) демаркации; 3) денудации; 4) ратификации
(*ответ*) 1,2
 1,3
 1,2,3
 1,2,3,4
Рacta sunt servanda переводится следующим образом:
(*ответ*) договоры должны соблюдаться
 договор дороже денег
 неоспоримое право
 соглашение создает право
Разовое, на данный случай признание — это
(*ответ*) ad hoc
 ad patres
 ad fontes
 ad acta
Реки, озера, каналы и другие водоемы, берега которых принадлежат конкретному государству, — это
(*ответ*) внутренние воды государства
 территориальное море
 территориальные воды
 водное пространство государства
Реки, протекающие по территории двух (или более) государств и использование их в согласованных целях, — это
(*ответ*) международные реки
 экономическая зона
 внешние реки
 реки со смешанным режимом
Родовым понятием в соответствии с Венской конвенцией о праве международных договоров для всех нормативных актов в договорной форме является
(*ответ*) договор
 протокол
 конвенция
 соглашение

Ответ эксперта

Прибрежная морская полоса шириной до 12 морских миль — это
(*ответ*) территориальное море
 государственная территория
 водное пространство государства
 внутренние воды государства
Признание, осуществляемое в форме постоянных или эпизодических контактов как на правительственном, так и неправительственном уровнях, — это признание
(*ответ*) фактическое
 де-юре
 де-факто
 юридическое
Принцип международного права, предписывающий уважение суверенитета всех государств и их равноправие в международных отношениях, — это принцип
(*ответ*) суверенного равенства государств
 суверенного равенства и территориальной целостности государств
 равенства государств
 равноправия государств
Принцип международного права, фиксирующий неприкосновенность государств, — это принцип
(*ответ*) территориальной целостности государств
 мирного разрешения споров
 отказа от войны
 нерушимости границ
Принципы нерушимости границ, территориальной целостности государства и уважение прав человека, его основных свобод зафиксированы в
(*ответ*) Заключительном акте СБСЕ 1975 г.
 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г.
 Декларации ООН 1970 г.
 Уставе ООН
Пространство земного шара с его сухопутной и водной поверхностью, недра, воздушное пространство, космическое пространство и находящиеся в нем небесные тела — это
(*ответ*) территория
 международная территория
 пространство
 государственная территория
Процесс установления границы включает стадии: 1) делимитации; 2) демаркации; 3) денудации; 4) ратификации
(*ответ*) 1,2
 1,3
 1,2,3
 1,2,3,4
Рacta sunt servanda переводится следующим образом:
(*ответ*) договоры должны соблюдаться
 договор дороже денег
 неоспоримое право
 соглашение создает право
Разовое, на данный случай признание — это
(*ответ*) ad hoc
 ad patres
 ad fontes
 ad acta
Реки, озера, каналы и другие водоемы, берега которых принадлежат конкретному государству, — это
(*ответ*) внутренние воды государства
 территориальное море
 территориальные воды
 водное пространство государства
Реки, протекающие по территории двух (или более) государств и использование их в согласованных целях, — это
(*ответ*) международные реки
 экономическая зона
 внешние реки
 реки со смешанным режимом
Родовым понятием в соответствии с Венской конвенцией о праве международных договоров для всех нормативных актов в договорной форме является
(*ответ*) договор
 протокол
 конвенция
 соглашение

image_pdfСкачать ответimage_printРаспечатать решение

Добавить комментарий

Похожие вопросы от пользователей