Реплика: «Если поедете в Париж, возьмите меня с собой, будьте так добры! Мне здесь оставаться положительно невозможно», — принадлежит
Вопрос посетителя
Повесть А.И. Куприна «Поединок» часто называют
(*ответ*) «Историей одного юноши»
«Историей одного подпоручика»
«Историей гражданина Р.»
«Историей одного города»
Похлебка, которой Олеся в повести А.И. Куприна «Олеся» угощает Ивана Тимофеевича, называется
(*ответ*) «крупничок полевой»
«гречишная похлебка»
«луковый суп»
«пшенничек разваристый»
Поэтический сборник А. Белого называется
(*ответ*) «Символизм»
«Арабески»
«Урна»
«Луг зеленый»
Поэтический сборник И. Анненского, тонкого психолога и созерцателя, называется
(*ответ*) «Кипарисовый ларец»
«Ивовый ларец»
«Пальмовый ларец»
«Дубовый ларец»
Поэты символисты В. Брюсов и К. Бальмонт относились к группе
(*ответ*) «Старшие символисты»
«Акмеисты»
«Футуристы»
«Младосимволисты»
Приверженность Чехова к каким-либо политическим течениям и группировкам
(*ответ*) нет
маловероятно
некоторое время
да
Природа — главная для Бунина тема. Он ее (природу)
(*ответ*) созерцает как совершенное творение, пытаясь разгадать ее тайны
смотрит на нее мистическим взглядом
берет лишь как лирическое настроение
подвергает переработке
Рассказ «Макар Чудра» (1892) напечатан под псевдонимом М. Горький в газете
(*ответ*) «Кавказ»
«Известия»
«Правда»
«Волгарь»
Рассказ Бунина называется
(*ответ*) «Господин из Сан-Франциско»
«Господин Х»
«Господин из Бергамо»
«Господин N»
Рассказ Горького «Старуха Изергиль» (1895) печатался в
(*ответ*) «Самарской газете»
«Кавказе»
«Волгаре»
«Новой жизни»
Рассказ Горького «Челкаш» (1895) вышел в журнале
(*ответ*) «Русское богатство»
«Летопись»
«Жизнь»
«Русская мысль»
Рассказ о встрече в Гурзуфе Д.Д. Гурова и А.С. фон Дидериц называется
(*ответ*) «Дама с собачкой»
«Дама под зонтиком»
«Дама Д.»
«Дама с пуделем»
Реплика: «Если поедете в Париж, возьмите меня с собой, будьте так добры! Мне здесь оставаться положительно невозможно», — принадлежит
(*ответ*) Яше
Прохожему
Симеонову-Пищику
Фирсу
Роман Ф.К. Сологуба называется
(*ответ*) «Мелкий бес»
«Проделки Мефистофеля»
«Мелкий дьявол»
«Мелкий черт»
Ответ эксперта
Повесть А.И. Куприна «Поединок» часто называют
(*ответ*) «Историей одного юноши»
«Историей одного подпоручика»
«Историей гражданина Р.»
«Историей одного города»
Похлебка, которой Олеся в повести А.И. Куприна «Олеся» угощает Ивана Тимофеевича, называется
(*ответ*) «крупничок полевой»
«гречишная похлебка»
«луковый суп»
«пшенничек разваристый»
Поэтический сборник А. Белого называется
(*ответ*) «Символизм»
«Арабески»
«Урна»
«Луг зеленый»
Поэтический сборник И. Анненского, тонкого психолога и созерцателя, называется
(*ответ*) «Кипарисовый ларец»
«Ивовый ларец»
«Пальмовый ларец»
«Дубовый ларец»
Поэты символисты В. Брюсов и К. Бальмонт относились к группе
(*ответ*) «Старшие символисты»
«Акмеисты»
«Футуристы»
«Младосимволисты»
Приверженность Чехова к каким-либо политическим течениям и группировкам
(*ответ*) нет
маловероятно
некоторое время
да
Природа — главная для Бунина тема. Он ее (природу)
(*ответ*) созерцает как совершенное творение, пытаясь разгадать ее тайны
смотрит на нее мистическим взглядом
берет лишь как лирическое настроение
подвергает переработке
Рассказ «Макар Чудра» (1892) напечатан под псевдонимом М. Горький в газете
(*ответ*) «Кавказ»
«Известия»
«Правда»
«Волгарь»
Рассказ Бунина называется
(*ответ*) «Господин из Сан-Франциско»
«Господин Х»
«Господин из Бергамо»
«Господин N»
Рассказ Горького «Старуха Изергиль» (1895) печатался в
(*ответ*) «Самарской газете»
«Кавказе»
«Волгаре»
«Новой жизни»
Рассказ Горького «Челкаш» (1895) вышел в журнале
(*ответ*) «Русское богатство»
«Летопись»
«Жизнь»
«Русская мысль»
Рассказ о встрече в Гурзуфе Д.Д. Гурова и А.С. фон Дидериц называется
(*ответ*) «Дама с собачкой»
«Дама под зонтиком»
«Дама Д.»
«Дама с пуделем»
Реплика: «Если поедете в Париж, возьмите меня с собой, будьте так добры! Мне здесь оставаться положительно невозможно», — принадлежит
(*ответ*) Яше
Прохожему
Симеонову-Пищику
Фирсу
Роман Ф.К. Сологуба называется
(*ответ*) «Мелкий бес»
«Проделки Мефистофеля»
«Мелкий дьявол»
«Мелкий черт»